ニュース公論

批判殺到「Kobo」…楽天「書籍数水増し?違う」「エラーは日本語特有の問題」「インストールでつまづくのは想定外」「誤解招くのでレビュー非表示に」

批判殺到「Kobo」…楽天「書籍数水増し?違う」「エラーは日本語特有の問題」「インストールでつまづくのは想定外」「誤解招くのでレビュー非表示に」

1 :☆ばぐた☆ ◆JSGFLSFOXQ @☆ば ぐ 太☆ Mkつーφ :2012/07/26(木) 10:38:54.14 ID:???0
楽天子会社のカナダKoboが7月19日に発売した電子書籍端末「kobo Touch」。7980円という挑戦的な価格が話題を呼び、三木谷浩史社長が店頭でトップセールスするなど鳴り物入りで登場したが、発売当日に手に入れたユーザーの一部は、「アクティベーションできない」「電子書籍が正常に表示されない」など不具合に悩んだ。楽天の直販サイトの端末レビュー欄には批判が殺到し、炎上状態になった。楽天デジタルコンテンツ推進室の本間毅執行役員に真相を聞いた。

多くのお客様にご迷惑をおかけしたと認識しています。大きなミスを犯してしまいました。
最終テスト・調整が完了する前のアプリをお客様がダウンロードされ、アクティベーション
できないなど問題が発生しました。
端末にプリインストールされる「青空文庫」のサンプルファイルが、最初のページと最後のページ
しかない不完全なものだったり、表示に不具合が起きたりしていたのは、ダウンロードいただいた
アプリが最終版でなかったためです。また、Windowsの特定のバージョンで、ユーザー名に
かなや漢字を使っていた場合、エラーが出てKobo Desktopをインストールできない問題も起きました。

――スピードを重視するあまり、事前の検証が不十分になったのではないでしょうか。

発売までのスピードを重視したのは事実ですが、大事なプロセスはすっ飛ばしたわけでは
ありません。事前の検証は十分にやっていたつもりでした。
ですが、日本語対応、日本語組版で縦書き、かつEPUB3に合わせていくことに困難が伴いました。
振り返ってみると、すべてにおいて、日本語特有の問題がありました。

http://www.itmedia.co.jp/news/articles/1207/25/news106.html

――日本語書籍は3万点を用意するとしていましたが、当初のラインアップは約2万点、うち1万点
あまりが「青空文庫」の無料作品という状態でした。

日本語書籍の点数は、出版社との関係をベースにはじき出したもので、水増ししようとしたわけでは
ありません。日々追加しておりその数字に近づいています。7月中には必ず、3万タイトルに到達します。

――楽天社内の英語公用語化が、日本語特有の問題の解決をはばんだ面はあるのでしょうか。

そういう意見をネットでも拝見しましたが誤解です。確かに、社内会議などは英語ですが、あくまで
必要な状況で使っているのみで、日本語が適切なところでは日本語を使います。社員のPCのOSも
日本語です。Kobo本社とのやりとりは、英語でスムーズに行えています。

――「楽天24koboショップ」のkobo Touch販売ページには辛らつなレビューが多く投稿され
「☆1つ」のレビューが最多となる炎上状態にありました。23日には投稿されたレビューへの
リンクが削除され、レビューのURLにアクセスしても閲覧できない状態になりました。

kobo Touchをきちんとした状況でご提供しない中で生まれた混乱は100%われわれの責任ですが
さまざまなレビューが書かれました。「期待を裏切られた」というお怒りの声もいただいており、
レビューがレビューとして機能しなくなっていました。良いこと、悪いこと含め、あるべき姿を参考に
していただくのがレビューですが、不完全な状態からスタートしたkobo Touchのレビューの場合、
かえって誤解を招くのではないかと判断しました。
混乱を避けるため、いったん状況を正常化させていただいてから、レビューを再開したいと考えています。
レビューを非表示にしたのは緊急の一時的な措置で、投稿されたレビューの削除は考えていません。
kobo Touchは大変インパクトの大きい商品。そのインパクトの大きさから特例中の特例として、
今回はやむを得ず、非表示にしました。レビューを非表示にしたのは、楽天史上初です。

――パッケージにマニュアルが同梱されておらず、使い方が分かりづらいと感じました。

アプリをインストールし、アクティベーションしてしまえば、ネットにアクセスでき、ヘルプなどを参照
していただけると考えていましたが、インストールやアクティベーションでつまづくと想定して
いませんでした。ヘルプが分かりにくいという声も届いており、ヘルプページを写真付きで作り直し
ましたが、そういったものは先回りして用意すべきでした。マニュアルを印刷し、本体に同梱することも
検討していますが、それでも不十分という思いがあり、やり方を検討したいと思っています。
(以上、抜粋)
href="http://www.itmedia.co.jp/news/articles/1207/25/news106.html"target="blank">http://www.itmedia.co.jp/news/articles/1207/25/news106.html


2 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:39:55.02 ID:3xvJCnU30
分かっていたことは最初に言え
でなけりゃ誤魔化したと評されてもしかたないと


10 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:42:28.79 ID:u+Ib5Lu+0
>良いこと、悪いこと含め、あるべき姿を参考に していただくのがレビューですが、
>不完全な状態からスタートしたkobo Touchのレビューの場合、
>かえって誤解を招くのではないかと判断しました。


これ意味わかんない

116 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:00:43.50 ID:EPY88/8b0
bold;"> >>10
使用した人間が、現在の状況を素直に報告するのが、レビューだよな。
『これから改善する』とかはおいといて。

270 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:16:26.02 ID:utWt1nfm0
>>10
え、不完全な状態のもの売ってんの?w

345 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:24:28.92 ID:de9CUTvE0
>>10
訳:これ以上悪いイメージが広がり定着するのは嫌だ

13 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:43:28.71 ID:IvIEAmzMO
デバッグちゃんとやったんかコレ

40 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:49:22.83 ID:OoMNWAAT0
>>13
今必死にやってるだろ

ユーザーが(´・ω・`)

15 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:44:40.79 ID:mKsF6E/f0
客が悪いんです
そう遠回しに言ってるよな

14 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:44:23.27 ID:bk65ebgW0
消費者にも英語を強要?

17 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:44:50.19 ID:TJ3RVNyK0
STYLE="font-size:16px"> 日本で日本人向けに売るのに日本語特有の問題で躓くとかアホかw
英語かぶれだから日本語がまともに扱えないのか?

22 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:45:57.77 ID:OM+xp35g0
楽天「koboを使えない人は英語力が足らないのではないか」

26 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:46:49.15 ID:ivK6+dyL0
楽天「思ったよりバカが多すぎたw」

27 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:46:49.71 ID:oXdVKA5/0
日本向けじゃないんじゃないの?
じゃなきゃ日本語だけエラーとかないでしょ

29 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:47:10.56 ID:2hmfzLQ80
underline; color: blue; font-weight:normal;" id="../test/read.cgi/newsplus/1343266734/1">>>1
>振り返ってみると、すべてにおいて、日本語特有の問題がありました。

ニホンゴ、ムツカシイネ。

34 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:48:28.09 ID:CZX8seia0
書籍3万点あると言っていたが、実際は1万5千点しかない。
誇大広告だろ!

36 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:48:44.74 ID:wIeQ8dIT0
やるべきことはレビュー隠しじゃなくてリコールじゃね?

37 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:48:45.97 ID:BZihSRB60
blue;">>アプリをインストールし、アクティベーションしてしまえば、ネットにアクセスでき、ヘルプなどを参照
>していただけると考えていましたが、インストールやアクティベーションでつまづくと想定して
>いませんでした。

情弱や教えて君はKindle買っとけと言うことですね

39 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:49:08.79 ID:9pzGLGep0
安物買いの銭失い

769 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 12:45:23.22 ID:5YLhNviA0
>>39
安物ってか楽天買いの銭失いだろ

41 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:49:28.39 ID:YTE3vtap0
楽天のあのごちゃごちゃして頭の悪そうなサイトをみれば、
Koboがクソなのは、さもありなんって感じだね。

45 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:50:05.01 ID:TJotHMHL0
無料の青空文庫読むのにもお金取られるの?

47 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:50:09.81 ID:jdJmWfch0
不良品のまま出荷しましたってことね

49 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:50:50.89 ID:DB19GDgz0
英語しか使わん会社に日本語表示なんか期待するなよ

51 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:51:08.66 ID:7NPKBxCU0
STYLE=line-height:180%> まあ7980円に飛びつくほうもどうかと思うけどなwwwwwwwww
まともに動かないくらい我慢しろよ

52 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:51:10.31 ID:XFGSQ0A60
どう見たって検証してね〜だろwwww

54 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:51:33.28 ID:5u/TERGB0
>「期待を裏切られた」というお怒りの声もいただいており、
>レビューがレビューとして機能しなくなっていました。

しっかり機能してるじゃん、「これは買ってはいけない」とみんな警告してるんだろ?

57 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:51:49.59 ID:IVFrOfRW0
STYLE=line-height:180%> これがウワサの有料ベータテストってヤツか

63 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:52:07.31 ID:msnBDiV60
不完全なkoboでレビュー書かれるの嫌だから消したよ!
不完全なkoboだけど悪評は隠して販売を続けるよ!

なぜなのか・・

67 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:52:52.44 ID:UCCbMZMWO
検証充分にやったのにこの程度の問題も見つけ出せないって
チンパンジーでも雇ったのか

75 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:54:10.09 ID:sys6k6uV0
193 名前:名無しさん@13周年 投稿日:2012/07/25(水) 21:52:41.69 ID:YGJ048O20
> href="http://www.itmedia.co.jp/news/articles/1207/25/news106_2.html" target="_blank">http://www.itmedia.co.jp/news/articles/1207/25/news106_2.html
>楽天史上初、商品レビューを非表示に 近く再表示へ
>「大きなミスを犯してしまった」――楽天koboに何が起きたのか (2/3)
>
>なんか言い訳にならない言い訳しとる。
>
>〜kobo Touchは大変インパクトの大きい商品。そのインパクトの大きさから
blue;">>特例中の特例として、今回はやむを得ず、非表示にしました。レビューを非表示にしたのは、楽天史上初です。〜
>
>はぁ。自分は特別扱いってことですか。 怖いなあ。

134 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:02:37.62 ID:1isNk3Iq0
>>75
悪質な情報隠蔽だな

77 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:54:14.39 ID:B9dadvrA0
>日本語特有の問題

日本語ユーザーだらけの国で何寝言言ってるですかね。

79 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:54:26.32 ID:fIxKN8B60
STYLE=line-height:180%> ブーメランってのはでかいところであればあるほどすごいのが来るね
日本語を軽んじたツケがこんなところで出るとは

80 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:54:30.73 ID:EaZRMSg50
楽天はもっと日本語勉強しろよ

83 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:55:06.00 ID:OkLg/QlEP
言い訳すらもダメダメだな

物売るってレベルじゃねーぞw

84 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:55:16.48 ID:3Fg4jBvJ0
これ無料でばら撒くレベルの商品だろ
金出して買う物じゃない

94 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:56:18.69 ID:vrpp93EL0
style="text-decoration: underline; color: blue; font-weight:normal;" id="../test/read.cgi/newsplus/1343266734/84">>>84
無料でばら撒いて、本の売上で利益を取る代物だよなぁ。

86 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:55:29.27 ID:JPSGTwHw0
ネットショッピングでレビューは商品を確かめる存在なのに
なんで消すん?楽天が自分の存在を否定してどうするん?

88 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:55:37.19 ID:vEadyTMkO
社員は英語のお勉強に忙しいですw

90 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:55:40.21 ID:I4pmp1Nt0
英語マンセー 日本語嫌いの楽天は日本嫌いだったわけか 納得w

91 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:55:47.97 ID:EzXiM91H0
bold;"> そりゃ、日本における現地法人で日本語を禁止するようなぐろろばる企業だからなw

96 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:56:40.00 ID:8W6DnyTA0
英語使えないヤツはkobo使うなって事?

117 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:00:52.31 ID:rt0C6hAh0
>>96
yes

95 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:56:35.37 ID:qk7qX+E00
>不完全な状態からスタートしたkobo Touchのレビューの場合、
>かえって誤解を招くのではないかと判断しました。


不完全な状態からスタートしたって事実は批判対象になるだろ
今は解決してますって宣伝をするのではなく、それを起こした事実を隠蔽するとか、
まさに屑会社だわ

249 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:14:33.09 ID:7NPKBxCU0
好評販売中らしいwwwwwwwwwwww

1

105 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:58:53.14 ID:vrpp93EL0
>>1
昨日もCMやっていたな。
謝罪のCMをTVで流すべきなんじゃないの?

110 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:00:01.48 ID:FTsIYZR20
評価が出てなくてネットの評判見てない人は買っちゃうよなあ

不具合がどうにかできるまで販売保留すればいいのに

136 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:02:46.78 ID:Oh9cFh/O0
>>110
どうにかする気がないから、評価がでまわらないうちに売り逃げする気なんだろ

113 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:00:14.78 ID:cK8mxiMc0
今、レビュー書き込むどころか見ることさえできない状態だから
評判知らずに買った被害者が今後も増え続ける一方だな
このままレビュー欄閉鎖したままだと取り返しつかなくなるぞ

120 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:01:05.42 ID:vrpp93EL0
レビューを参考にして解決に至ることもあるのに。。。。
レビューを非表示にするなんて、買う気の無い俺に対する嫌がらせかよ!!!!

106 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 10:58:53.84 ID:2DUji0s/0
> ユーザー名にかなや漢字を使っていた場合、エラーが出て

こんなお粗末なことやって、「事前の検証は十分にやっていたつもり」とか。
日本語処理の面倒くささを全然認識してなかったのかね。
ネット商売長いことやってんのに。

111 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:00:02.00 ID:Oh9cFh/O0
大事なプロセスをすっ飛ばさないとこんなことにはならんわw

124 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:01:29.15 ID:F8W3qanR0
>日本語だとエラー

このグローバリゼーションの時代にそんなローカルな言語使ってる奴が悪い
ってのがインプライされたメッセージだろ。

125 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:01:50.18 ID:J6RFm79s0
最近の日本企業てクレーム処理だけは「グローバル」だな。信用は低下傾向で。

126 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:01:59.24 ID:Hr6g3eL90
一番品質にこだわる日本人の性質を忘れるくらいに現場は劣化してるのかね
動作検証の計画立てる人間も報告受けてGOサイン出す人間も
「日本語」が解らん人間が担当してるんじゃないか?

128 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:02:18.82 ID:Ub+yk2wn0
もう日本向けサービスやめたら?

132 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:02:34.88 ID:jdJmWfch0
さすがぐろばる企業

ユーモアがいっぱい

144 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:03:10.58 ID:Yez6hCPM0
日本人がメインで働く日本企業が日本語で商売できないって・・・・

146 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:03:20.87 ID:6Weo8ZLRO
つまり英語の本を読めということか

147 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:03:36.45 ID:79T4lduc0
英語は堪能だが、その他の能力が極端に低い社員が
優遇されていれば、こうなる。

149 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:03:56.28 ID:WXs8B4cO0
英語で対策会議やってんだろうなぁ
なんか胸アツ

150 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:04:04.42 ID:0O4xH0Gt0
日本語特有の問題www

社内と一緒で英語だけのバージョンにすれば?w

152 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:04:09.01 ID:6Dch4gbc0
文字コード問題なんて基本だろうに言い訳にすらなってない

159 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:04:54.16 ID:27ncU0lE0
前のバージョンとかそういう問題じゃないだろw
日本語特有の問題とかw

161 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:05:00.40 ID:P2NTPpDa0
楽天「社内公用語を英語にした我々のほうが正しい。だからユーザーも我々に合わせろ」

162 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:05:04.92 ID:5ytQd1vzO
>最終テスト・調整が完了する前のアプリをお客様がダウンロードされ、アクティベーション
>できないなど問題が発生しました。
 
なにこの勝手にダウンロードした客が悪いみたいな書き方?
普通は、「最終調整前のアプリを公開し」って書くもんだろ。

169 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:06:04.97 ID:G4jNwjc40
こんなん三木谷が土下座しなきゃなんない事故だろうに、
プライド高くて、謝ることもできないようだな。

163 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:05:05.93 ID:VdXcYyEt0
日本で商売するつもりなら、もっと日本語を重要視しろ。

海外に出ていくのなら、勝手にどうぞ。

177 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:06:53.32 ID:y6NVeil70
「英語で会議しちゃってる俺たちかっこいい!!」

(英語なに言ってるか分かんねーから適当にYESって言っとこ)



Koboがこんなことに

180 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:06:59.00 ID:rG5bqgP80
社内公用語を英語にしたら日本で売る基準を忘れたでござる

183 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:07:08.50 ID:z9ptxQqq0
全て技術的には解決する範囲だろけど 企業としては カス

187 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:07:25.27 ID:nVSbtE8k0
一流IT企業のフリしたいんだろうが、ソフトひとつまともにつくれないんじゃな

188 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:07:26.33 ID:Ub+yk2wn0
レビューコメント非表示にするなら当然改善されるまで販売は見合わせるべき

199 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:08:31.78 ID:k/2bRRLF0
おとなしくキンドル待ちますわ

200 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:08:31.97 ID:Bmq6fEhaP
>発売までのスピードを重視したのは事実ですが、大事なプロセスはすっ飛ばしたわけでは
>ありません。事前の検証は十分にやっていたつもりでした


それでこのザマってことは、そうとう無能の集まりってことか

206 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:09:18.61 ID:u097VEgG0
流石楽天、日本語を排除した結果だな

218 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:10:21.24 ID:I7YZtSS9O
楽天の公用語は英語で録に日本人テスターいないんだろうし
日本人向けに発売する方が悪いと思う

222 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:11:11.00 ID:cAUTK5TM0
おおかた開発現場にも楽天ルールを適用したんだろ。
日本人だけの現場で、仕様書も連絡も開発環境も何もかも英語で統一したとか。

228 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:12:10.24 ID:bSXrQ+6v0
話が支離滅裂だが
ローカライズのノウハウも技術も無いことは分かった

230 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:12:15.06 ID:k2a48ZhD0
うさん臭い会社だもの、そりゃこうなるわ

243 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:14:08.89 ID:P2NTPpDa0
STYLE="font-size:16px"> あいかわらず対応が楽天的

240 :名無しさん@13周年:2012/07/26(木) 11:13:45.71 ID:QsWatjxeP
この商品の不具合さ、言い訳のひどさ、お里が知れたというところですね。


元スレ:http://uni.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1343266734/

bnews.kouron.net

Post navigation